A política de Hollywood com Andrew Breitbart

Vídeo de 2009 com Andrew Breitbart. Identificado como uma das dez pessoas mais importantes da mídia que ninguém jamais conheceu, Andrew Breitbart explica por que uma Hollywood de esquerda é perigosa para os Estados Unidos e por que as pessoas que o dirigem são desinteressantes, lascivas e cruéis. De Hollywood para a Internet, Breitbart explora porque a direita domina a rádio e a esquerda parece melhorar na Internet e como o declínio da mídia impressa está mudando a natureza da conversa política nacional.

 

 

O preço da verdade é a solidão

Cada um de nós precisa fazer uma escolha dificílima na vida — a escolha entre a mentira e a verdade. Escolher a mentira traz uma série de vantagens, pois o príncipe deste mundo (o cara que dita as regras por aqui) é ninguém menos do que o pai da mentira. O problema com essa opção está na sua consequência última; pois o salário da mentira é a morte, não a simples morte física, mas a morte da alma.

Continue lendo “O preço da verdade é a solidão”

Um mundo dividido (A World Split Apart) — Tradução do discurso de A. Solzhenitsyn

Aleksandr I. Solzhenitsyn é um dos maiores escritores russos e com certeza um dos maiores do mundo. Ex-oficial do exército vermelho, largou o comunismo depois de 11 anos preso entre campos de concentração na Sibéria e hospitais militares.

Ganhou um prêmio nobel em 1970 e foi deportado pelo regime soviético em 1974. Passou por vários países até chegar aos Estados Unidos em 1976.

Em 1978 na ocasião do recebimento de um título Honorário de Doutor em Harvard , ele apresentou um discurso que é um retrato impressionante dos valores da cultura ocidental, e que permanece assustadoramente atual após 37 anos. Ideal para quem sempre achou que tem algo de errado no mundo, mas nunca conseguiu entender bem o quê.

Eu não encontrei esse discurso traduzido para o português, e resolvi resolver essa atrocidade. O resultado é o que segue abaixo.

Em tempo: o que se segue é uma tradução de uma tradução. O discurso original foi feito em russo e traduzido simultaneamente, portanto não espere uma grande riqueza de nuances da linguagem. Você pode ajudar a revisá-lo comentando sobre eventuais erros de tradução ou de gramática. O que importa mesmo é a mensagem que ele contém.

Continue lendo “Um mundo dividido (A World Split Apart) — Tradução do discurso de A. Solzhenitsyn”

A estrada menos percorrida

a estrada menos percorrida - jesus cristo

Qual então é o caminho que leva a vida? A porta estreita, a estrada menos percorrida, a sabedoria alternativa de Jesus. Ela tem duas dimensões intimamente relacionadas. A primeira é o convite para conhecer o Deus misericordioso e uterino, em vez de como a origem e a perpetuação de obrigações, limites e divisões da sabedoria tradicional (não importa se judia, cristã ou secular). A segunda é o convite a uma trajetória que se afasta da vida baseada na sabedoria tradicional em direção a uma vida que é cada vez mais centrada em Deus. A sabedoria alternativa de Jesus encara a vida religiosa como um relacionamento que se aprofunda com o Espírito de Deus, não uma vida de obrigações e recompensas.

Continue lendo “A estrada menos percorrida”